Il était gros. On le surnommait "el Cordes-obèse".
Rebonds :
Cette BD vous a inspiré ? Rebondissez dessus en créant une BD liée : Rebondir...
Transcript
Case 1:Bird 1: Cet homme éminent est né à Nœux (62) et est mort à Cordes (81). On sait combien cet homme est resté... | Case 2: Bird 1: ... attaché à sa ville natale, car malgré la distance qui sépare Cordes à Nœux, un grand nombre de... | Case 3: Bird 1: ... grosses têtes de Nœux ont fait le déplacement pour assister aux funérailles.
On dit que le maire de Cordes est suce-pendu. 🙂 ♥
Surtout qu’il paraît que les pendus… ne pendent pas de partout ! 😉
Exceptionnellement, à défaut d’être anglais , les Noeuds les Mines dans le Nord
C’est ta Mine qui te Peine ?
Comme disait le dessinateur des amoureux, qui me Peynet, PoLo. Le présent n’est plus de mise dans cette contrepèterie qui, du coup, n’en est plus une… 😉
♥ 🙂
La ville de Cordes n’est-elle pas jumelée avec la ville de Lasso, province de Cotopaxi en Equateur? 😉 ♥
flocal93, toi qui es si prompt a me faire remarquer mes fautes, je te signale qu’on ne dit pas qui « »sépare cordes à noeux » » mais qui sépare cordes DE noeux », pour le jeu de maux, il eu donc fallu dire plutot « qui relie cordes à noeux », corbaquement votre..
Quand on veut donner des leçons aux autres, on le fait de préférence en bon Français: il eut donc fallu.
De plus, comme toujours, môssieur boudu113 arrange ses bidons comme il l’entend et ne craint toujours pas de passer pour un imbécile en affirmant des choses sans en apporter la preuve.
Quand on me mettra un texte encyclopédique ou académique sous les yeux qui me dira que « sépare Cordes à Nœux » n’est pas la bonne formule, là, j’accepterai ta remarque (tu remarqueras que Cordes et Nœux sont des noms propres et prennent donc une majuscule, et que Nœux s’écrit avec un « e dans l’o »).
Enfin, pour le jeu de mots, une distance ne relie pas (une route relie deux points) mais sépare deux points.
Alors, s’il te plait, n’essaie pas de venir jouer dans la cour des grands… LOL !