banner_boutique2
BD inédite
1 0 J aime ! 8

Traduction hasardeuse

Traduction hasardeuse

Commentaire de l'auteur

Sujet délicat, quand même les principaux intéressés s'interrogent. https://www.lapresse.ca/dialogue/opinions/2023-11-16/pourquoi-tant-de-juifs-denoncent-ils-la-guerre-d-israel-contre-gaza.php

Rebonds :

Cette BD vous a inspiré ? Rebondissez dessus en créant une BD liée : Rebondir...

Transcript

Case 1:Bird 1: Qui peut me traduire en français "la shoah" ? | Case 2: Bird 1: C'est de l'hébreu et ça signifie "la catastrophe". Bird 2: En fait, en français, on dit plutôt "l'holocauste". | Case 3: Bird 1: Ah bon ?... Ce n'est pas "le permis de tuer" ? Bird 2: Si, mais seulement en hébreu d'extrême droite colonialiste.

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.