Parlez-vous franglais?
Commentaire de l'auteur
Je n'ai pas donné la traduction des termes anglicisés.Ce n'est pas un oubli. Par contre "Et mon cul c'est du poulet?" est la formule habituellement utilisée par les francophones irréductibles pour éloigner les emmerdeurs pédants.
Rebonds :
Cette BD vous a inspiré ? Rebondissez dessus en créant une BD liée : Rebondir...
Transcript
Case 1:Bird 1: Il était complètement surbooké..... on l'a droppé au back office..... | Case 2: Bird 1: On m'a promis de l'outplacement...contre les intérêts des stakeholders... | Case 3: Bird 1: ...je l'ai rencontré jeudi à l'afterwork.... Bird 2: Et my cul,is du poulet?
Salut Max ! J’adore la dernière bulle ! ♥ 🙂
🙂
🙂
Cambronne au Panthéon !!!
♥ C’est vrai on ne sait plus ce qu’on doit comprendre !!!
Exemple: Ass et dick !!… 😀 😎
🙂
Les Inuits ont,dit-on,plusieurs dizaines de mots pour désigner les différentes sortes de neige.Petits joueurs !!
Nous en avons 1000 pour désigner une paire de couilles.
http://forum.doctissimo.fr/doctissimo/desir-plaisir/synonyme-designer-penis-sujet_190642_1.htm
♥ Very good, the birds ! 😉
🙂
C’est dans les Tontons flingueurs ce larbin savoureux qui ne connait que deux mots d’anglais,yes sir,mais les place chaque fois qu’il peut pour se donner du style.
J’y repense chaque fois qu’un pompeux cornichon nous tartine du brainstorming.
.