banner_editeur_1
BD inédite
7 J aime ! 30

Auburn

Auburn

Commentaire de l'auteur

BD refaite sans badge après nouvelle recherche sur le net, jeu de mot non inédit. Auburn : d’un brun mêlé de roux, en parlant des cheveux. Classiquement invariable mais pluriel en graphie rectifiée : auburns.

Rebonds :

Cette BD vous a inspiré ? Rebondissez dessus en créant une BD liée : Rebondir...

Transcript

Case 1:Bird 1: Le coiffeur a dit à Maman que j'avais des cheveux auburns... | Case 2: Bird 1: Ben moi, quand ch'serai grand, Papa m'a dit que j'aurai des poils aux burnes ! | Case 3:

7 réponses à “Auburn”

  1. jmf08 dit :

    BD refaite
    hegarat : Aux élections présidentielles ,en allant voter , on en a plein les b urnes aussi ! ♥

  2. PoLoMcBEE dit :

    Mon français n’est pas toujours correct (pour cause, mais j’essaie de l’améliorer), j’ai cru comprendre que les adjectifs de couleur dérivés de langues étrangères (comme par exemple : auburn, kaki, etc.) sont invariables. Y-a-t-il une nouvelle règle avec les dernières modifications de la grammaire ?

  3. reguas dit :

    Les boxeurs ont souvent des yeux « auburns-noirs » ? 😉
    ♥ & @+ 🙂

  4. Max409 dit :

    Pour l’avoir refaite. 🙂 ♥

  5. Maitre Corbac dit :

    Oui, PoLoMcBEE, le pluriel d’auburn fait partie des modifications après la réforme de l’orthographe.
    Voici la liste établie par nos amis canadiens qui ne nous ont pas attendus :
    http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?t1=1&id=3190

  6. PoLoMcBEE dit :

    Les orthographes évoluent pour s’adapter à l’usage, et ce, dans toutes les langues .
    (à propos, comment ça croasse un Corbac en québécois ou en chinois ? une idée pour le verbi pour Reg. un de ces jours)

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.